There are, undoubtedly, better ways to start this entry, but physical discomfort aside (ah, you see, corporate life leaves tangible marks, too), I feel that the best way to begin would be–
So, for the sake of unifying my jumbled thoughts and no longer confusing the small (but chocolate-lovable, book-smelling) community that follows me–
I’ve decided to collate my Livejournal with this, my WordPress blog. If you go through this blog now (assuming you’ve been here before), there are now actually more entries, as I’ve transferred old LJ pieces here according to their original “publishing dates.”
One of the goals now, aside from producing new pieces, will now be to keep transferring these here.
But more than that, I think it’s just time to start asking myself again what role writing has in my life. I’ve already figured out that I can’t do without it, largely on a psychological/emotional scale. As to how, as they say, I’m supposed to pursue anything to do with it, there is no clear answer (yet–and have you ever seen a more uncertain parenthetical?).
The best choice for me right now? Simply put–to write; whether that may mean casual reviews, ever-sharper criticism, or something a little more (non)fictive–ah, but I guess the whole point is to live.
–
And now: In June 2011, I started pieces of well, sort of dinner reviews. Simply put: prose pieces where I pretend that the way I eat (and what I eat, and how I do, with my family, at the end of the day) is Quintessential Subject of Literature (that’s right, capital “L!” Haha. I kid, I kid).
And now, onwards:
It strikes you then, without pretty words to describe the scene in front of you or any other prompting, that a mother is an artist who can paint a canvass without uttering a word. Effortlessly, at least to you, mere freeloader of meals and indispensable daughter both, the surprise that things on the table can still make you wonder.
Case in point, for no reason at all (other than that word, other than that white elephant), there is the night you find on the dining table, Singaporean chicken (is it a variation of the Hainanese variety? You aren’t sure, and neither is your mother). Oh, no, no, your mother says, she didn’t cook it for your father, she didn’t cook it for your brother, she cooked it only for you.
Your father later: pretend complains (“Sabi ni Mama mo, ‘Oo, niluto ko yan para kay Iya, para matikman niya mamaya.’ “Sabi ko, ‘Ha? Si Iya lang?’”), but all in good jest, and he takes a taste and proclaims wonder, too, when you eat alone because they have all eaten ahead, your job has kept you.
You, you’re just flattered she’d do it so out-of-the-blue, and with yellow rice, too! What a rhyme, what a feast of colors. There, too, are the three dips, three colors, aren’t they just amusing, to think your mother thought of the whole, to borrow another culture’s term (but then again, what else is all this?), enchilada.
There’s the whitish-green that only has a mild hint of whatever spice it is, with little flavour, there’s the red you like the most, the subtle sweetness, the spice. Then there’s the black, the thicker-than-soy-sauce, and sweeter, too.
All are pastes of paint on bowls set on the glass dining table.
It strikes you then, that the discipline you thought to instil on yourself by way of shorts about each dinner has been stopped. Now you must put your pen where your mouth is, done salivating at your mother’s cooking. This too, is her craft, which is more exhausting, who can tell? For it is an unfair comparison of crafts, a disservice to you both.
There is just this: the end of a meal that was colourful to the mind’s eye and to the pen both, imagination as flavourful as you would like, but in the meantime the reality is that you can’t cook and have no time to learn, although your bloodlines tell you, the stories your father tells of your paternal grandmother and the paintings made by your mother tell you that this is so: you are already that wonderful cook, now if only you could just get started, it would be true. What are you but this: still mere ingredient to be thrown in (what is this, how clueless is a cookbook that you can cook up, how frustrated its pages, how dry its words, in both taste and sound and meaning, to those who profess you as foe?)
Imagine, this is your blank page, your empty plate. You are still imagining the banquet, not even ready, perhaps just ticking off the items on the list of things you need, planning market day, imagining yourself sold. Will you ever stop being the empty plate? How is it that day after day of sweat and dreams, it is an empty plate still?
If to be better beats the stasis of the best why does it feel like a perennial lack? Is that what movement is all about–an eternal emptiness for the continual process, because urgency must be movement because to stop is to die?